LA DIVINA COMEDIA
DANTE ALIGHIERI
UYU 4.980

UYU 3.735
UYU 4.233
Pre-order
Editorial: ABADA EDITORES
Cantidad de páginas: 1608
Peso: 2075g
ISBN: 9788417301965
Esta nueva edición bilingue de la Comedia presenta algunas características destacables:
En primer lugar, la traducción: un ejercicio de sabiduría filológica y poética, vertida en endecasílabos blancos, que huye de la mera literalidad de las palabras en el intento de alcanzar el resultado más fiel y literal de su sentido, respetando para ello el modo en que éste se dice, la prosodia y el razonamiento lógico, teológico, cosmológico, poetológico, histórico y político.
En segundo lugar, los tres ensayos introductorios, así como el extenso y rico aparato de Notas y comentarios junto con la Bibliografíaactualizada y el exhaustivo Índice de nombres propios y de cosas notables, que facilitarán, sin duda, la comprensión y el disfrute de esta obra fundamental, ofrecida hoy al lector con ocasión del séptimo centenario de la muerte de Dante.
En tercer lugar, las ilustraciones: se trata de la primera edición en español de la Commedia que reproduce los maravillosos dibujos e iluminaciones en color que Sandro Botticelli realizara para cada uno de los Cantos que la componen.
LA EDICIÓN DEL CENTENARIO EN UN VOLUMEN ÚNICO
1.608 PÁGINAS EN TOTAL EDICIÓN BILINGÜE
CASI 100 PÁGINAS CON ANÁLISIS INTRODUCTORIOS E ICONOGRÁFICOS
337 PÁGINAS DE NOTAS EXTENSA BIBLIOGRAFÍA
ÍNDICE EXHAUSTIVO DE NOMBRES PROPIOS Y DE COSAS NOTABLES
ILUSTRACIONES DE SANDRO BOTTICELLI
En primer lugar, la traducción: un ejercicio de sabiduría filológica y poética, vertida en endecasílabos blancos, que huye de la mera literalidad de las palabras en el intento de alcanzar el resultado más fiel y literal de su sentido, respetando para ello el modo en que éste se dice, la prosodia y el razonamiento lógico, teológico, cosmológico, poetológico, histórico y político.
En segundo lugar, los tres ensayos introductorios, así como el extenso y rico aparato de Notas y comentarios junto con la Bibliografíaactualizada y el exhaustivo Índice de nombres propios y de cosas notables, que facilitarán, sin duda, la comprensión y el disfrute de esta obra fundamental, ofrecida hoy al lector con ocasión del séptimo centenario de la muerte de Dante.
En tercer lugar, las ilustraciones: se trata de la primera edición en español de la Commedia que reproduce los maravillosos dibujos e iluminaciones en color que Sandro Botticelli realizara para cada uno de los Cantos que la componen.
LA EDICIÓN DEL CENTENARIO EN UN VOLUMEN ÚNICO
1.608 PÁGINAS EN TOTAL EDICIÓN BILINGÜE
CASI 100 PÁGINAS CON ANÁLISIS INTRODUCTORIOS E ICONOGRÁFICOS
337 PÁGINAS DE NOTAS EXTENSA BIBLIOGRAFÍA
ÍNDICE EXHAUSTIVO DE NOMBRES PROPIOS Y DE COSAS NOTABLES
ILUSTRACIONES DE SANDRO BOTTICELLI
Editorial:
Cantidad
-
+
Agregar al carrito
Guardar en favoritos