Columnas
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/u6729uurxz2lhv33cajx.jpg)
A partir de Nadja (1928), la novela de André Breton, Francisco inquiere sobre una protagonista hecha de «rastros, apenas, fragmentos, intuiciones, citas, sospechas». Y comienza así el análisis de tres grandes protagonistas mujeres de la literatura francesa.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/rg1sbarfjeqwm5hpkzmi.jpg)
De cómo cierta carta en el archivo de Alejandra Pizarnik, alojado en una remota universidad del norte, remite a una poeta uruguaya muy especial, Orfila Bardesio. Además, vueltas por la Feria de Tristán Narvaja y casualidades que nunca son tales.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/t066foc0z4hqn8uv52fu.jpg)
Laura Wittner escribe sobre María Cristina Ramos, la escritora y editora argentina dedicada a la literatura infantil. Surgen así notas sobre el arte mágico de hacer cosas con las palabras: «las elige especialmente para cada ocasión —vos sí, vos no, vos hoy sí, vos hoy no—, las ordena como nunca antes las ordenó nadie, a lo largo de partituras amorosas».
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/2zra105v9t1cfx5kyf8n.jpg)
«Pensé en cerrarlo con un párrafo disculpándome por no haber cumplido con lo que podía esperarse del texto, es decir que se tratara sobre libros que me marcaron emocional y artísticamente de manera profunda, pero después decidí que no»: Daniel Mella inaugura una serie de ensayos de escritoras y escritores sobre los libros de sus vidas. En este caso, son aquellos ligados a la iniciación en la lectura y la posibilidad de otros mundos.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/xfkgwvoyyqp0khb5mmdb.jpg)
En este nuevo ensayo de José Arenas hay una revisión del cuento «María del Carmen», de Paco Espínola, desde el lente del deseo y la violencia. Sobre el destino de las mujeres y un texto de «carácter gótico-criollista que parece repetir algunos patrones de esta construcción santa y pagana, pero con diversas variaciones».
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/a1kaw02bn6swwweoi1bz.jpg)
Sobre una obra que es una «máquina literaria impersonal, cómica, paródica y enloquecida, que deviene otra cosa que la propia vida, que elabora estética y políticamente la lucha entre los monstruos y demonios del mundo con la serie de personajes de cabezas erguidas o de cabezas inclinadas». Fabián Muniz comparte notas a propósito del centenario de la muerte de Kafka.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/ojfehfvthlhsn5q80g5d.jpg)
Este ensayo de Hamja Ashan es «una invitación a diseñar otros horizontes posibles en un mundo donde la norma asfixiante de la extroversión no permite visualizar otras realidades y formas de vivir». anguirú-laboratorio disidente reseña Tímidos radicales. La política antisistémica del militante introvertido y lo pone en diálogo con el pensamiento de Suely Rolnik.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/h2fesgb2e3hjx9f2hxov.jpg)
En la biblioteca de Laura Wittner hay varios objetos emparentados. Entre ellos, está el libro Open House for Butterflies, de Ruth Krauss y Maurice Sendak, inédito en castellano. «El humor que propone está siempre enrarecido. Las palabras están un poquito corridas de lugar, o deformadas; las nociones flirtean con el absurdo o, diríamos ahora, con la incorrección política» escribe Laura y, de paso, lo empieza a traducir.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/q2e5kntb3p2bfg52ha0e.jpg)
En este segundo ensayo, o no-carta, Gabriela Borrelli propone observar la correspondencia entre grandes escritoras: Virginia Woolf y Vita Sackville-Wes; Marguerite Yourcenar y Silvia Baron Supervielle. «Una vida puede ser narrada, puede ser leída, pero también puede ser poetizada. Leo en esta correspondencia la poesía debajo de una comunicación que no intenta nada más que existir a través del tiempo», escribe.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/vhv2v0ywdyp8ve9m0pt8.jpg)
«Kafka, y Gershom Scholem, y Max Brod y tantos judíos centroeuropeos tenían un sueño con la Palestina todavía otomana y a punto de pasar al mandato británico, con la Palestina mestizamente semita que se presentaba como la cifra de un pasado fundacional pero próximo en el que incrustarse de una buena vez en ese mundo en conflagración»: Alicia Migdal escribe sobre Kafka, sus circunstancias y sus visiones. Un anticipo de los cien años de la muerte del autor.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/bz226cj8xm8cvovp29el.jpg)
Alejandro Ferrari toma el «fecundo camino» de la novela de aprendizaje en las letras uruguayas y centra su abordaje en las últimas décadas. Así, hace dialogar ciertas obras de Gustavo Espinosa, Fernanda Trías y Damián González Bertolino. Un adelanto del taller que dictará en mayo en nuestra casa.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/tz45otgb6xlbu449lmma.jpg)
¿Por qué dar cuenta con palabras del movimiento, eso que es tan complejo y resbaladizo para ser puesto en palabras? El dúo Animale hace un repaso de varias obras de artistas locales sobre la danza y explora el significado de poner la práctica por escrito.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/hsz35wobaprfsfibx0f6.jpg)
«El Matadero», cuento fundacional de Echeverría, es una puesta en escena de la barbarie, pero también un alegato del valor del ano sin sodomía dentro del heteropatriarcadose. «Todo este escenario de horror, sangre, sudor, cuchillos, cuerpos ensangrentados y machos, tiene una cúspide que da pavor humano al cuento: la violación del joven unitario que pasaba cerca del matadero», escribe José Arenas.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/ybax47ofwy3kdo4rutef.jpg)
El vínculo que une la escritura con la lengua materna no siempre es tan esencial como se cree. Isabel Retamoso revisita la obra de cuatro escritoras y escritores que, por razones diversas, se apropiaron de la lengua extranjera para algo tan íntimo como la creación propia. Una excusa para leer literaturas que trabajan sobre la extrañeza y la ajenidad.
![](https://d240i21nu592v1.cloudfront.net/files/tmp/compressed/normal/hwxmj1awu96u49nlsbj4.jpg)
«Hay cosas que son y otras que no, pero se le parecen y en el medio de esas cosas vive la poesía para descubrir el mundo oculto bajo las palabras», escribe Gabriela Borrelli en este texto que es y no es una misiva. Retomando su nuevo libro, Cartas a jóvenes poetas, nos propone compartir el goce de la lectura de poesía y lo hace, en esta primera entrega, al destacar el poder del no.