Nicolás Braessas
Es traductor y editor en Hwarang Editorial, sello especializado en literatura coreana. Estudió ese idioma en la Universidad de Seúl y se formó como traductor en el Lenguas Vivas Sofía Spangenberg. Entre otras obras, tradujo A vista de cuervo, del poeta vanguardista Yi Sang, y escribió ¡Hwaiting! Palabras intraducibles de la lengua coreana.
Notas de Nicolás Braessas
poesía

[Traducĕre #8] Cho Ki Chon y Kim Hyesoon por Nicolás Braessas
Una poeta coreana contemporánea y un rescate del pasado. La octava entrega de Traducĕre pone lado a lado a dos innovadores: Kim Hyesoon (1955) y Cho Ki Chon (1913-1951). Leé esta selección en traducciones inéditas al castellano realizadas por Nicolás Braessas, también editor en Hwarang.
Por Nicolás Braessas